执手相看泪眼出自哪里
执手相看泪眼出自于《雨霖铃·寒蝉凄切》,原句为执手相看泪眼,竟无语凝噎。执手相看泪眼,竟则唤启无语凝噎的意思是握着手互相瞧着,满眼泪花,千言万语都噎在喉间说不出来。
《孙如雨霖铃·寒蝉凄切》是宋代词人柳永的作品。此词上片细腻链掘刻画了情人离别的场景,抒发离情别绪;下片着重摹写想象中别后的凄楚情状。全词遣词造句不着痕迹,绘景直白自然,场面栩栩如生,起承转合优雅从容,情景交融,蕴藉深沉,将情人惜别时的真情实感表达得缠绵悱恻,凄婉动人,堪称抒写别情的千古名篇,也是柳词和婉约词的代表作。
【“执手相看泪眼,竟无语凝噎”是什么意思?】一罩档笑、释义
握物含着手互相瞧着,满眼泪花,千言万语都噎在喉间说不出来。
二、出处
出自《雨霖铃·寒蝉凄切》。是宋代词人柳永的作品。此词上片细腻刻画了情人离别的场景,抒发离情别绪;下片着重摹写想象中别后的凄楚情状。
三 、原文节选
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
四、译文
秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。
握着手互相瞧着,满眼泪花,千言万语都噎在喉间说不出来。这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。
扩展资料:
写作背景:
1、《雨霖铃》就是他离开京城时所写。柳永因作词忤仁宗遂“失意无俚,流连坊曲”为歌伶乐伎撰写曲子词。此词为柳永从汴京南下时与一位恋人的惜别之作。倾吐深深的离愁时,也抒发了对自己遭遇的感慨和受压抑的愤懑。
2、这首词写离情别绪,达到了情景交融的艺蠢答术境界。词的主要内容是以冷落凄凉的秋景作为衬托来表达和情人难以割舍的离情。宦途的失意和与恋人的离别,两种痛苦交织在一起,使词人更加感到前途的暗淡和渺茫。
3、柳永 ( 约 987 — 1053) ,原名柳三变,字耆卿,宋代崇安 ( 今福建崇安 ) 人。他出身于书香仕宦之家,早年生活放浪,仕途长期不得志,多次应试进士不第。到了晚年才考上进士,官至屯田员外郎,世称“柳屯田”。又因其排行第七,也称“柳七郎”。
4、柳永是北宋的第一个专业词人,他的词作创调之多,超过其他词人,而且大都为长调。从他开始,慢词始盛,打破了令词垄断词坛的局面,使词体的发展进入一个新阶段。柳永长期置身于歌楼妓馆,与歌妓关系非常密切,所以写男女风情、反映歌妓等下层市民生活的词作较多。
参考资料:雨霖铃·寒蝉凄切-百度百科
执手相看泪眼出自哪里相关文章: